Hello!
I’m Anikó.
Just like the punchy hot paprika, I’m from Hungary. I was born and raised there – but I made England my home as an adult.
This background gives me a unique blend of languages and cultures, so I’m in the perfect position to help UK-based brands with their creative copy for the Hungarian market.
With me you won’t get any of that AI absurdity.
Just pure, 100% human content.
I’m your seasoned pro.
I’ve got over 15 years of experience in the localisation industry, so you can be sure I know my onions (and paprikas): I’ve been freelancing since 2018 but my work record also includes being a project manager at a translation agency and moonlighted for a few years in social media & digital marketing.
Volunteering plays a big part in my life, and I’m most proud of being one of the co-founders of a non-profit, #TeamTranslator, a positive, supportive community for freelance translators.
But I don’t sit around thinking I’m the cat’s whiskers. I regularly take CPD courses and attend webinars and conferences to keep on top of my craft. Sometimes I even speak at them.
Let’s get you grinning like a Cheshire cat.
You have a clear vision for your marketing campaign – with very clear objectives, and I’ll do everything I can to get you closer to them with a strong Hungarian copy.
So tell me all about them!
Once I’m up to speed on what you need, I’ll get to work. With the help of your brief, I make sure the final Hungarian version is just as hot as your English campaign. You’ll always have a clear idea of what you’re getting from me, even if you don’t speak Hungarian – you have the final say.
This is the secret of a successful campaign.
What my clients say:
It’s not all work.
When I have some free time, I might hop on my yoga mat for a focused Iyengar practice or take to the gym to lift something heavy.
You might also find me with a book in my hands or on a trip somewhere exploring.
OK… I’m not kidding anyone.
The cat’s out of the bag:
Most of my free time is spent cuddling my two not-so-spicy kitties, Pip and Kiki.